В «O‘qituvchi» выходит книга Алишера Навои «Назму-л-жавохир» («Жемчужная строфа») на русском языке
В ИПТД «O‘qituvchi» выходит оригинальное издание — впервые осуществлен перевод на русский язык книги великого узбекского поэта Алишера Навои «Назму-л-жавохир» («Жемчужная строфа»). Великий поэт создал свое «жемчужное ожерелье» из мудрых изречений халифа Али, изложенных на арабском языке в его книге «Насрул лаъолий», что означает «Драгоценности в прозе». Навои переложил эти изречения на узбекский язык в четверостишиях, используя стихотворную форму. http://oqituvchi.uz/view_news.php?news=161
„O‘qituvchi“ NMIUda buyuk bobokalonimiz Alisher Navoiyning birinchi marta rus tiliga tarjima qilingan «Жемчужная строфа» („Nazm ul-javohir“) nomli ajoyib asari nashrga tayyorlanmoqda
„O‘qituvchi“ NMIUda buyuk bobokalonimiz Alisher Navoiyning birinchi marta rus tiliga tarjima qilingan «Жемчужная строфа» („Nazm ul-javohir“) nomli ajoyib asari nashrga tayyorlanmoqda.
Buyuk shoir o‘zining „javohirlar bilan bezatilgan marjon“ini hazrat Alining „Nasr ul-laoliy“ kitobida arab tilida ifodalagan hikmatli so‘zlaridan yaratgan. Navoiy bu hikmatli so‘zlarni ruboiylar orqali o‘zbek tilida ifodalagan. http://oqituvchi.uz/view_yangiliklar.php?yangilik=156
Комментариев нет:
Отправить комментарий